Faayida
Layya
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
e nder Binndi Ceniiɗi
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Hol ko mawninten ñalnde juulde taaske?
Mbele wonaa nde Ibraahiima holliti hoolare mum e yiɗde mum e Alla, nde o jaɓi sakkaade ɓiyiiko bajjo o? Kori o timminii ko o jogornoo waɗde koo? Alaa. Alla dartinii mo, lomtiniri ɓiyiiko njawdi. Kono hol ko saabii Alla ina yamira oon sadak? Hol ko saabii layya ina sakkee?
 
Njiɗ-mi ko faamnude on seeɗa e ko Alla haali fayde e sadakuuji.
 
Alla ko Ceniiɗo.
Ina winndaa nder deftere Jabuura: “Joomiraaɗo, Alla men, ko Ceniiɗo” (Jabuura 99:9). Alla rewnirii kadi ɗiiɗoo konnguɗi e hunuko Muusaa, tee ɗi ndeftaama e nder binndi almuudo Iisaa biyeteeɗo Piyeer: “On cenoto, ngati ko mi ceniiɗo” (1 Piyeer 1:16).
Alla waawaa wondude e ko tunwi, walla ko jogii bakkaat. Kadi, ko o Jom giɗli – Omo yiɗi yimɓe. O tagii yimɓe ngam wondude e mumen haa abada. E fuɗɗoode, Aadama e Hawwaa mbaawiino wondude e haaldude e Alla yeeso e yeeso. Alla “yamiri neɗɗo o, o wiyi: ‘Aɗa waawi ñaamde e leɗɗe ngesa baa fof, so wonaa lekki ganndal moƴƴere e bonannde ki. A ñaamataa e makki, sabu nde ñaam-ɗaa heen fof a maayat” (feccere adannde e Tawreeta wiyeteende Lasli 2:16-17). Kono Aadama e Hawwaa luutndii yamiroore Alla faytunde e lekki ganndal moƴƴere e bonannde ki. Ndeen, ruuhuuji Aadama e Hawwaa maayii. Aadama e Hawwaa ceerti e Alla. Ko ɗuum woni firo maayde – seertude e nguurndam, tee nguurndam fof ummortoo ko to Alla. Mo seerti e Alla, ko maayɗo. Hay so ɓalndu mum ina wuuri, ruuhu mum ko ceertuɗo e Alla, ko maayɗo.
 
Caggal tooñannge maɓɓe, Alla riiwi Aadama e Hawwaa e ngesa Eden ba, tee Alla fewnanii ɓe comci nguru (firti Alla warani ɓe njawdi). Gila nde tooñannge adannge waɗaa nde, Alla yamirii aadee’en sakkaade layya sabaabu nde bakkatuuji mumen.
Ina winndaa: “njoɓdi bakkaat ko maayde” (ɓataake almuudo Iisaa biyeteeɗo Pool fayde e Roomnaaɓe 6:23). Ina winndaa kadi: “E wonande sariya o, ina wayi no ko ƴiiƴam laɓɓinta huunde fof: tee so ƴiiƴam rufaani, yaafuya woodani” (Ɓataake almuudo Iisaa gooto fayde e Barahuuta’en 9:22).
Haalpulaar’en mbiyata “sadak ina humta haaju.” Hol ko saabii on wiyde noon? Gila nde tooñannge ari e nder aduna ndee, yimɓe cokli sakkaade ngam weltinde jokkondiral hakkunde maɓɓe e Alla walla hakkunde maɓɓe e jogiiɗo mbaawka ngam heɓirde e Makko walla e maɓɓe ko ɓe ɗaminii koo.
 
Nder deftere seniinde nde – nder Lasli simoore 22 (feccere adannde e Tawreeta) – Muusaa winndii taariik ƴeewtindaare Ibraahiima nde Ibraahiima jaɓi sakkaade ɓiɗɗo mum. Hade Ibraahiima hirsude ɓiɗɗo mum, Alla dartinii mo, lomtinirii ɓiyiiko oo njawdi.
 
Mate bargol neɗɗo ina weli Alla? Mbele Tagoowo ina yiɗi bonnude tagoore mum? Alaa.
Alla rewnirii ɗiiɗoo konnguɗi e hunuko annabi Samuwel: “Mate sadakeeji ina mbelira Joomiraaɗo no ɗoftaade konngol mum welirta ɗum nii? Ɗoftaade ɓuri sakkaade…” (1 Samuwel 15:22). Alla rewnirii kadi ɗiiɗoo konnguɗi e hunuko Daawuuda: “Ngati wonaa sadakeeji am mbelat maa, hay sadakeeji cumeteeɗi kawranaani ma” (Jabuura 51:18). Iisaa Almasiihu reftii kadi e ko Alla rewnirnoo e hunuko annabi Hosee: “Njiɗ-mi ko njogondiron njurum kono wonaa sadakeeji” (Macca 9:13).
Ina winndaa kadi: “Banndiraaɓe horsuɓe, njiɗondiren e koye men, ngati yiɗde ummii ko e Alla, tee kala jom yiɗde, ko Alla jibini ɗum, kadi ina anndi Alla. Mo yiɗde alaa e mum, oon anndaa Alla, ngati Alla ko yiɗde” (1 Yuhanna 4:7-8)
 
E nder ƴeewtindaare Ibraahiima, Ibraahiima e ɓiɗɗo mum paayii e haayre ngam sakkanaade Alla. Hade makko sakkaade ɓiyiiko, ɓiɗɗo oo naamndii baaba mum: “Jeyngol ngol e leɗɗe ɗee nani, kono hol to bortel sadak cumeteeɗo oo woni?” (Lasli 22:7). Ibraahiima jaabii mo, wiyi: “Alla e hoore mum maa fewju bortel sadak o” (Lasli 22:8).
 
Ibraahiima tonngi ɓiɗɗo mum, ƴetti laɓi, woni e wiyde ina hirsa mo. Ɗoon tan maleyka Joomiraaɗo noddi mo, wiyi mo: “Woto fayru junngo maa e cukalel he… Mi anndii hankadi, aɗa huli Alla, tawde a salaaki rokkude ɗum ɓiye bajjo oo” (Lasli 22:9-12). Hoolaare Ibraahiima welii Alla, tee Alla lomtinirii ɓiyiiko oo njawdi.
 
Alla jaaborii naamndal ɓiɗɗo Ibraahiima njawdi. Kono caggal yontaaji keewɗi, Yaayaa jaaborii ngal goɗngol nii: Yaayaa “yiyii Iisaa ina ara e makko, o wiyi: ‘Jawgel Alla moomtowel bakkaat aduna ngel nana!” (Yuhanna 1:29).
 
En njiyii e nder deftere seniinde ndee: “so ƴiiƴam rufaani, yaafuya woodaani” (Barahuuta’en 9:22) e “njoɓdi bakkaat ko maayde” (Rooomnaaɓe 6:23).
 
Ina winndaa kadi: “ngati alaa ko yimɓe ceerti: yimɓe mbakkodinii tee koñnjiima teddungal Alla” (Roomnaaɓe 3:22-23). Alaa ko weldinta jokkondiral yimɓe e Alla so wonaa layya – tawa ƴiiƴam rufa ngam momtude tooñannge. Kono ƴiiƴam jawɗi yonataa. Ina winndaa: “Kono ɗiin sadakeeji nafata ko siftinde yimɓe bakkatuuji mum en hitaande fof. Ngati ƴiiƴam gayi e damɗi waawaa moomtude bakkatuuji” (Barahuuta’en 10:3-4).
Ɗiiɗoo konnguɗi binndaaɗi paaminta men ko woni heen:
“Ngati mi hollirii Yahuuda e Gerek fof ngoni ko e njiimaandi bakkaat, hono nii no winndiraa:
‘Alaa fof peewɗo, hay gooto; hay gooto haqqilaani, hay gooto yiilotaako Alla. Yimɓe fof ko majjuɓe, no ɓe potiri ko ɓe bonɓe; alaa e maɓɓe baɗoowo ko moƴƴi, hay gooto. Goddi maɓɓe ko janaale ŋawƴitiiɗe, ɗemɗe maɓɓe ko puuntirɗe. Haala maɓɓe ko tooke sohre. Kunuɗe maɓɓe ina keewi kuɗdi e konnguɗi mettere. Koyɗe maɓɓe ina koyani rufde ƴiiƴam, firtaare e musiiba nana ndewi e maɓɓe, laaawol deeƴre ngol ne kay, ɓe ndewaani ɗum. Kulol Alla alaa e ɓerɗe maɓɓe.’
Eɗen nganndi noon kala ko sariya oo haali joofii ko rewooɓe sariya ɓee, mbele kunuɗe fof ina mbiya cuk, njomu yimɓe fof tabita e yeeso Alla. Ngati hay gooto nanngetaake peewɗo e yeeso Alla sabaabu nde golle sariya oo; sariya oo waawi tan ko anndinde yimɓe bakkaat.
Kono jooni, e luuteede sariya oo, peewal Alla ngal sariya oo e annabaaɓe ɓee ceedtii ngal feññinaama, peewal Alla keɓirteengal hoolaare fayde e Iisaa Almasiihu ngam denndaangal gooŋɗinɓe ngal; ngati alaa ko yimɓe ceerti: yimɓe fof mbakkodinii tee koñnjiima teddungal Alla. Kono Alla nanngirii ɓe feewɓe moƴƴere mum, nanngirii ɓe feewɓe Iisaa Almasiihu coodtuɗo ɓe e bakkaat o. Ko oon Alla fodani wonde sadak ngam yaafuya bakkatuuji yimɓe, e wonande gooŋɗinɓe ƴiiƴam makko ɓee. Ko noon Alla holliri peewal mum, sabu fawanoo kuugal e bakkatuuji baɗanooɗi saanga muñal mum; O waɗiri noon ko ngam feeñninde jooni peewal Makko, mbele omo tabitina ko o peewɗo, kadi kala gooŋɗinɗo Iisaa, o nanngira ɗum peewɗo” (Roomnaaɓe 3:10-26).
 
Alla waɗanii Yahuuda’en e kala pellitɗo rewde sariya Makko aadi nde O rokki Muusaa jamirooje e sariya Makko ndee. E nder Tawreeta, Alla haɓɓii heen ndee fodoore: “ɗoftiiɗo jamirooje am fof, ko heen wuurata.”(Duteronomi 12:1) Kono hay gooto rewaani ɗeen jamirooje fof haa timmi. Yimɓe fof luutndiima jamirooje Alla, korii timmude aadi kiiɗɗo hakkunde maɓɓe e Alla.
Mi wiyi on Alla ko yiɗde. Kadi ko Ceniiɗo, Joom Peewal, Aadiyaŋke. Alla wiyi Muusaa, “so ƴiiƴam rufaani, yaafuya woodaani” (Barahuuta’en 9:22). Nder koye men, en tooñi Alla; en ngalaa feere waawnde moƴƴitinde jokkondiral hakkunde men e Makko. Kono ƴeewen feere Alla:
Sabu ɗuum, Alla nelii Iisaa Almasiihu timminde aadi kiiɗɗo, waɗirde e Iisaa aadi keso hakkunde Alla e kala kaɓɓondirɗo e Iisaa. Iisaa timminii aadi kiiɗɗo oo nde o sakkii nguurndam mum laaɓɗam, rufi ƴiiƴam mum laaɓɗam ngam fiɓde aadi keso oo.
Hade makko feŋeede, nde Iisaa wonnoo e hirtodaade e almuɓɓe mum, “o ƴettiri noon kadi koppu caggal nde ɓe ngayni hirtaade, o totti ɓe, o wiyi: ‘Ko oo ɗoo koppu woni aadi keso piɓiraaɗo ƴiiƴam am ɗam ndufana-ɗon ɗam” (Luka 22:20).
 
Ina winndaa kadi:
“E kaɓɓondiral mon e makko, on ɓoornaama tawi junngo neɗɗo rewaani e mon, ɓoorna-ɗon ɓoornungal ɓooranngal e aadeeyaagal mon ngal, maanam ɓoornungal ɓooranngal ngal Almasiihu waɗani on … Onon maaynooɓe sabaabu nde tooñanngeeji mon e solimaagal mon, ɓe, Alla wuurtidinii on e makko e dow jaafogol tooñanngeeji men fof, tee ƴeeŋni kaayit pelatnooɗo en mo jamirooje mum liɓatnoo en oo, naattini nafoore mum nde o yowi ɗum dow feŋirde. O ɓoorii laamuuji ɗii e baawɗe ɗee, o hoyni ɗumen e hakkunde yimɓe fof, nde o fooliri ɗumen maayde Almasiihu ndee”
(Kolosnaaɓe 2:11,13,14,15).
Maande aadi kiiɗɗo wonnoo ko ɓoornungal (duhogol). Kono ɓoornireede juuɗe yimɓe waawaa ittude e ɓernde bonande mayre. Ko ɓoornungal Almasiihu tan waawi laaɓnude ɓernde, seniinde neɗɗo ngam ɓaɗtaade mo e Alla Ceniiɗo Oo. Ko ngaal ɓoornungal laaɓnata ɓernde, woni ngaal Almasiihu waɗani rewɓe e makko.
Ina winndaa:
“Ko ɗuum addani mo timminde aadi keso hakkunde yimɓe e Alla, mbele noddaaɓe ɓee ina keɓa ndonu nduumiingu ngu podanaa nguu, tawde won maayɗo ngam soodtude woofɓe aadi gadano oo fiɓaaka wonaa nde ƴiiƴam rufaa” (Barahuuta’en 9:15).
Ina winndaa kadi:
“Jooni noon, Almasiihu oo fawiima golle ɓurɗe mawnude, tolno aadi ɓurɗo faayodinde mo o timmini hakkunde Alla e yimɓe, tuugniiɗo e podooje ɓurɗe faayodinde ɗe.” (Barahuuta’en 8:6).
 
Tee ina winndaa:
“Ko nii Alla holliri en yiɗde Mum: O nelii Ɓiyiiko bajjo oo e nder aduna hee, mbele eɗen keɓa nguurndam sabaabu nde mum. Ndeen yiɗde firtaani en njiɗi Alla, firti ko kaŋko omo yiɗi en, kadi o nelii Ɓiyiiko oo yoo o wonan en sadak ngam yaafuya bakkatuuji men”
(1 Yuhanna 4:9-10).
 
Holi Ɓiɗɗo mum Alla bajjo? Woto cikee mi wiyi Alla renndidii e debbo mbalndi walla Iisaa woni ɓiɗɗo Alla e jaati. Kala baawɗo
wiyde noon hulaani Alla! Holi baaba mum Iisaa? Wonaa Ruuhu Alla jippii e Mariyaama? Ina winndaa:
“Maleyka o naati e galle Mariyaama’en, wiyi ɗum: ‘A salminaama, aan barkinaaɗo oo! Joomiraaɗo oo ina wondi e maa!’ Mariyaama jiiɓii e ɗiin konnguɗi, woni e naamnaade hoyre mum hol ko salminaango wayngo nii firtata. E oon sahaa maleyka wiyi mo: ‘Mariyaama, woto hul! Alla hollii ma moƴƴere Mum; maa a ɓam reedu, njibinaa ɓiɗɗo gorko, nginniraa ɗum Iisaa. Oon ɓiɗɗo maa won mawɗo, kadi maa wiye Ɓiɗɗo Ɓurɗo toowde o. Joomiraaɗo Alla maa tottu mo jappeere taaniiko Daawuuda. Ma o laamo ɓesngu Yaquuba haa abada, laamu makko gasataa.’
Mariyaama wiyi maleyka o: ‘Hol no ɗuum wonirta, tawde ko mi mboomri?’
Maleyka o jaabii mo, wiyi: ‘Ruuhu Ceniiɗo o maa jippo e maa, baawɗe Ɓurɗo toowde o maa kuure no mbeelu nii. Ko ɗuum waɗi, ɓiɗngel jogorngel jibineede ngel maa wiye ceniiɗo, Ɓiɗɗo Alla’” (Luka 1:28-35).
 
Iisaa alaano baaba nder aadee’en – ko Ruuhu Alla waɗi Mariyaama ɓamde reedu e jibinde Iisaa. Kadi Iisaa alaano bakkaat. Hay dara bonnaani jokkondiral makko e Alla. Holi ko ɓurɗo horsineede ɗo Alla, so wonaa Iisaa – mo ɗoftii konngol Alla haa timmi, dokkuɗo nguurndam mum ngam soodtude aadee’en e njiimaandi bakkaat?
 
Ko kañum Iisaa Almasiihu woni nelaaɗo Alla, cakkiiɗo nguurndam makko ngam daɗndude kala jaɓɗo rewde e makko. Ina winndaa: “dokkal Alla ko nguurndam haa abada e nder kaɓɓondiral men e Iisaa Almasiihu” (Roomnaaɓe 6:23).
 
Ina winndaa kadi: “Kala goodɗo ɓiɗɗo o, woodii ɗaam nguurndam; kala mo woodaani ɓiɗɗo Alla o noon, woodaani ɗaam nguurndam”
(1 Yuhanna 5:12).
 
Ɗiiɗoo konnguɗi binndaaɗi ɓeydata ko faamnude en mo woni Iisaa:
“Ngati ko e makko timmeende Alla fof hoɗi e ɓalndu, kadi on keɓii fof e keewal e kaɓɓondiral mon e makko, kanko jiimɗo e kala laamu e baawɗe.” (Kolosnaaɓe 2:9-10), tee “Ngati huunde fof tagiraa ko kaŋko, gila e ko woni dow asamaan haa e ko woni dow leydi, ko yiyetee e ko yiyetaake fof, maanaam denndaangal ko woodi laamuuji e baawɗe; ɗeen geɗe fof tagiraa ko kaŋko, taganaa ko kaŋko. O woodii gila hay huunde woodaani; fof nana nanngondiri sababu nde makko … Ko kaŋko woni fuɗɗoode, woni afo wuurtuɓe e hakkunde maayɓe, mbele omo jiima e fof. Ngati timmeende Alla fof nana e makko; ko ɗuum weli Alla. Alla hawritinii fof e mum, hawritiniri mo, gila e leydi haa e asamaan. O addiri deeƴre ko ƴiiƴam ɓiɗɗoiko ndufaɗam dow feŋirde ɗam” (Kolosnaaɓe 1:16-20).
 
Ina winndaa kadi:
“E nder ɗuum, ina haani tagɗo fof mo fof woodani, anniyinooɗo naatnude ɓiɓɓe heewɓe e darja mum o, timmina pittuɗo laawol daɗndoore o timminira ɗum njaram mette. Ngati cennoowo o e sennaaɓe ɓee fof ngiwi ko e gooto …. Hono noon, tawde biɓɓe ɓee ko tewu e ƴiiƴam, kaŋko ne, o renndii e maɓɓe ndiin mbaydi, ngam foolde joom maayde o, hono Ibliisa, o foolira ɗum maayde makko, ngam tonngitde denndaangal ɓe kulol maayde tonngunoo e maccungaagu kaaɗdi nguurndam mumen ɓe.”
(Barahuuta’en 2: 10, 11, 14, 15)
 
Ɗiiɗoo konnguɗi binndaaɗi ɓeydata leernude ko njanngu-ɗen jooni koo:
“E fuɗɗoode, Konngol ngol ina woodnoo. Ngol wondunoo ko e Alla, ko ngol Alla, ngol wonnoo. E fuɗɗoode, ngol wondunoo ko e Alla. Ko kanngol huunde fof tagiraa; hay huunde e ko woodi ko tagiraaka ko wonaa kanngol. Nguurndam ko e maggol wonnoo, tee ko ɗaam nguurndam wonnoo annoore yimɓe… Konngol ngol wontii aadee, oon aadee hoɗii e nder men, wonii keewɗo moƴƴere e goonga. Min njiyi darja makko, darja mo ɓiɗɗo bajjo o heɓi e Baaba mum” (Yuhanna 1:1-4, 14).
 
Alla tagiri ko woodi fof konngol mum. Ko Iisaa Almasiihu woni konngol Alla ngol. En paamat heen ko Iisaa woodnoo gila hay huunde woodaani. Kadi en njanngii jooni ko Iisaa (konngol Alla) wontii aadee. Iisaa, adii tagoore fof woodde, wontii aadee nde o jibiniraama Mariyaama. Kañum mo alaano bakkaat, o hoɗii e nder yimɓe bakkodinooɓe. Mo nguurndam wonnoo, o sakkii hoore makko ngam daɗndude woɗɓe, dañande ɓe nguurndam kesam, laaɓɗam, belɗam Alla, nguurndam haa abada.
 
Iisaa wiyi kañum ne: “Ko miin woni laawol ngol, woni goonga o, woni nguurndam ɗam. Hay gooto waawaa yahde to Baaba o tawa rewaani e am” (Yuhanna 14:6).
 
Alla rewniri kadi ɗiiɗoo konnguɗi e almuudo Iisaa biyeteeɗo Yuhanna:
“Eɗen nganndi kadi ɓiɗɗo Alla o arii, tee o rokii en hakkille anndude holi gonɗo gonngere e goonga o. Tee en njeyaama e gonngere e goonga o e kaɓɓondiral men e ɓiyiiko o, hono Iisaa Almasiihu. Ko kaŋko woni Alla goongere e goonga o, woni nguurndam haa abada ɗam.” (1 Yuhanna 5:20).
 
Tee Iisaa wiyi:
“Ko miin woni gaynaako moƴƴo o, mboɗo anndi baali am tee baali am ina nganndi mi, no Baaba o anndiri mi e no nganndir-mi Baaba oo nii; kadi mi rokkat baali am woŋki am …. Baali am keɗoto sawta am; mboɗo anndi ɗi, kadi ɗi ndewat e am. Mi rokkat ɗi nguurndam haa abada, ɗi kalkotaako muk ko heddii heen koo, tee hay gooto heɓtataa ɗi e junngo am. Baaba am dokkuɗo mi ɗi o, ɓuri fof mawnude; kadi hay gooto waawaa heɓtude ɗi e Baaba o. Miin e Baaba o, ko min gootum” (Yuhanna 10:14, 15, 27, 28, 29, 30).
 
Ina winndaa kadi:
“Ko e makko njiyaten jalbeende darja Alla, ko kaŋko jogii sifaa Alla, tammborii huunde fof semmbe konngol makko; caggal nde o timmini laɓɓingol bakkatuuji, o jooɗii ko dow asamaan ñaamo Jom mawngu oo” (Barahuuta’en 1:3).
Enen fof, en tooñii Alla. Kadi kala tooñɗo Alla fawete kuugal muusngal ngal alaa to haaɗi. Kono jettooɗe ngoodanii Joomiraaɗo; Alla e nder yiɗde mum fewjanii en feere ngam daɗndude en. O yamirii Iisaa – mo alaano bakkaat, timminɗo aadi kiiɗɗo – yo o lomtano en e nder kuugal men. Kadi Alla wuurtinii Iisaa ñalawma tataɓo caggal wareede mo; tee Iisaa feeñanii almuɓɓe mum caggal guurtugol mum.
 
E caggal balɗe capanɗe nay, o ruttiima to asamaan. Jooni omona jooɗii e ñaamo Alla. Maa o artu e aduna ngam ñaawde yimɓe fof.
Mate oɗon nganndi no Iisaa ñaawirta men? Ƴeewee ko Alla holliti almuudo Iisaa biyeteeɗo Yuhanna nder peeñɗi:
“Njiy-mi maayɓe, mawɓe e tokosɓe, ina ndarii e yeeso jappeere ndee. Defte ngudditaa; deftere woɗnde kadi udditaa, ko ndeen woni deftere nguurndam ndee. Maayɓe ɓee ñaawiraa ko winndaa e defte hee koo, yowitaade e golle mum en. Geej oo wukkiti maayɓe mum, maaje e laakara ngukkiti maayɓe mumen; gooto e maɓɓe fof ñaawiraa golle mum. Maayde e laakara mbeddaa e weendu jeyngol he. Ko nduun weendu jeyngol woni maayde ɗimmere ndee. Kala mo innde mum tawanooka e deftere nguurndam hee, weddaa e weendu jeyngol he” (Peeñɗi 20:12-15).
Ƴeewee kadi ko Alla holliti Yuhanna fayde e aljanna (sahre Alla):
“Sahre nde soklaani naange yaynoo ɗum, soklaani lewru yaynoo ɗum, ngati ko darja Alla leernata nde, tee lampa mayre ko Jawgel ngel… Hay huunde ko tunwi naatataa e mayre, gollotooɗo ko harmi wondude e fenaande ne kay naatataa e mayre. Naatata e mayre tan ko winndaaɓe ɓee e deftere nguurndam Jawgel ngel.”
(Peeñɗi 21:23, 27)
 
Iisaa Almasiihu fodanii rewɓe e makko ɗiiɗoo konnguɗi:
“Yoo ɓerɗe mon ndeeƴ; ngooŋɗinee Alla, ngooŋɗinon mi, min ne. Galle Baaba am ina heewi cuuɗi; sinno wonaano goonga, mbele maa mi wiy ma mi feewnanoyi on nokku? Tee so mi yahii mi feewnanoyii oon nokku, mi artat mi nawa on sara am, mbele onon ne, oɗon ngona ɗo ngon-mi ɗoo.” (Yuhanna 14:1-3).
Iisaa wiyi almuɗɓe mum kadi:
“mbelto-ɗee e ko inɗe mon mbinndaa dow asamaan” (Luka 10:20).
Jooni, en njiyii ko saabi yimɓe soklude layya e sadakeeji – ko ngam heɓde yaafuya e welditde e jokkondiral. Enen fof, ko en waasɓe timminde sariya Alla. Ina winndaa: “Ngati so neɗɗo woofii wootere e jamirooje sariya ɗee, hay so rewii keddiiɗe ɗee fof yanii” (Yaaquuba 2:10) Eɗen cokli yafeede, daɗndeede.
Ko Iisaa e hoore mum woni layya men, woni sadak timmuɗo ngam heɓirde e Alla yaafuya, woni daɗndoowo. En mbiyi Alla ko o Ceniiɗo, tee o waawaa wondude e ko tunwi walla ko jogii bakkaat. Iisaa maayanii en nde o feŋiraa ngam momtude bakkatuuji men. Ina winndaa: Almasiihu woni “gontanɗo on haqqilantaagal giwngal e Alla, peewal, senaare e ndimaagu o” (Kolosnaaɓe 1:30), tee “Ngati Alla ko gooto; ko gooto woni hakkunde makko e yimɓe, maanaam Iisaa Almasiihu… Ko kaŋko sakkii hoyre makko ngam soodtude yimɓe fof” (1 Timote 2:5-6). Ko Iisaa Almasiihu tan waawi welditinde jokkondiral hakkunde neɗɗo e Alla.
 
Ɗii konnguɗi pirti ko kala kaɓɓondirɗo e Iisaa Almasiihu, gooŋɗinɗo Iisaa maayani mo, oon ma bakkatuuji mum moomte sabaabu nde ƴiiƴam Iisaa ndufaɗam, kadi maa innde mum winnde e nder deftere nguurndam, maa o jogo suudu to aljanna, sahre Alla ndee. Kono kala caliiɗo dokkal Alla – sadak Iisaa, Jawgel Alla – oon heddiima e nder njiimaandi bakkaat, kadi Alla yaafotaako mo, tee innde makko tawetaake e deftere nguurndam ndee. Oon, caliiɗo o, naatataa muk e sahre Alla hee; o jogori tan ko weddeede e nder weendu jeyngol ngol.
 
Yoo keɗtiiɗo fof jogo hakkille. Yoo Alla humpit mo goonga, o waasa roŋkude moƴƴere Alla nde o holliri en e nder Iisaa Almasiihu daɗndoowo o.
 
Ko ɗoo kaaɗnat-mi ƴeewtere am fayde e layya e sadakeeji. Mi weltiima no feewi sabu moƴƴere Alla fayde e men. Mi teddinat baaba men Ibraahiima. Kadi mi teddinat Iisaa Almasiihu, mo Yaayaa innirii “Jawgel Alla moomtowel bakkaat aduna ngel” (Yuhanna 1:29), coodtuɗo aadee’en e bakkaatuuji mumen. On njaaraama. Iisaa jaaraama. Alla jaaraama.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A travers ce petit livre de poche, nous découvrirons beaucoup de choses très importantes, qui nous aideront à préparer notre destin. Nous parlons du sacrifice; pourquoi? Nous parlons du sang; de quel sang ?
Cherchons la réponse ensemble dans ce livre. Nous y trouverons la voie du salut.
 
 
E ngel ɗoo deftel, maa en njii heen geɗe paayodinɗe no feewi, ballooje en feewnitanaade janngo. Eɗen kaala haala sadak ; ko saabi? Eɗen kaala haala ƴiiƴam; ko hol ɗaam ƴiiƴam?
Ndaarten jaabawol e nder deftel ngel. Maa en taw heen laawol daɗndoore.